Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

очна ябълка

  • 1 очна ябълка

    eye ball

    Български-английски речник > очна ябълка

  • 2 очна ябълка ж

    Augapfel {m}

    Bългарски-немски речник ново > очна ябълка ж

  • 3 ябълка

    1. apple
    (дърво) apple-tree
    земна ябълка Jerusalem artichoke
    2. (скула) cheek-bone
    3. (месо) rump steak
    очна ябълка анат. eye-ball
    ябълка на раздора an apple of discord, a bone of contention
    хубавата ябълка свинята я изяжда the worst pig often gets the best pear
    * * *
    я̀бълка,
    ж., -и бот.
    1. apple; ( дърво) apple-tree; вълча \ябълкаа birthwort ( Aristolochia); захаросана \ябълкаа (на клечка) toffee-apple; земна \ябълкаа Jerusalem artichoke; райска \ябълкаа persimmon;
    2. ( скула) cheek-bone;
    3. ( месо) rump steak; • адамова \ябълкаа Adam’s apple; очна \ябълкаа анат. eye-ball; хубавата \ябълкаа свиня я изяжда the worst pig often gets the best pear; \ябълкаа на раздора an apple of discord, a bone of contention.
    * * *
    apple ; apple-tree (за дърво); persimmon - райска ябълка; eye-ball - очна ябълка (анат.)
    * * *
    1. (дърво) apple-tree 2. (месо) rump steak 3. (скула) cheek-bone 4. apple 5. ЯБЪЛКА на раздора an apple of discord, a bone of contention 6. адамова ЯБЪЛКА Adam's apple 7. вълча ЯБЪЛКА birthwort (Aristolochia) 8. земна ЯБЪЛКА Jerusalem artichoke 9. очна ЯБЪЛКА анат. eye-ball 10. райска ЯБЪЛКА persimmon 11. хубавата ЯБЪЛКА свинята я изяжда the worst pig often gets the best pear

    Български-английски речник > ябълка

  • 4 ябълка

    ж 1. (плодът) pomme f; 2. (дървото) pommier m а очна ябълка globe oculaire, globe de l'њui; адамова ябълка pomme d'Adam: земна ябълка topinambour m, artichaut d'hiver; вълча ябълка aristoloche f; ябълка на раздора pomme de discorde.

    Български-френски речник > ябълка

  • 5 ябълка

    ябълк|а ж., -и 1. ( плод) Apfel m, Äpfel; 2. ( дърво) Apfelbaum m, Apfelbäume; 3. прен.разг. ( скула) Backe f, -n, Backen m, -; 4. прен. разг. ( на бедрото) Oberschenkelkopf m, Oberschenkelköpfe; бот. земна ябълка erdapfel m; анат. очна ябълка augapfel m.

    Български-немски речник > ябълка

  • 6 Augapfel m

    очна ябълка {ж}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Augapfel m

  • 7 apple

    {'æpl}
    1. ябълка, ябълковиден плод
    2. очна ябълка
    the APPLE of the eye зеница на окото
    the APPLE of one's eye прен. зеницата на окото ми, най-скъпото ми
    APPLE of Sodom, Dead Sea APPLE измамлив успех
    * * *
    {'apl} n 1. ябълка; ябълковиден плод; 2. очна ябълка; the apple of
    * * *
    ябълка; ябълков;
    * * *
    1. apple of sodom, dead sea apple измамлив успех 2. the apple of one's eye прен. зеницата на окото ми, най-скъпото ми 3. the apple of the eye зеница на окото 4. очна ябълка 5. ябълка, ябълковиден плод
    * * *
    apple[æpl] n 1. ябълка (плод и дърво), ябълковиден плод; 2. очна ябълка; a bad ( rotten) \apple покварен (пропаднал) човек, "боклук"; \apple of discord ябълка на раздора; like the \apple of o.'s eye като зеницата на окото; an \apple of another tree съвсем друга работа; нещо съвсем различно; Adam's \apple Адамова ябълка; \apple polisher разг. подмазвач, подлизурко;FONT face=Times_Deutsch \apples and oranges напълно различни (несъвместими) неща.

    English-Bulgarian dictionary > apple

  • 8 eyeball

    {'аibɔ:l}
    n очна ябълка
    EYEBALL to EYEBALL разг. с лице
    * * *
    {'аibъ:l} n очна ябълка; eyeball to eyeball разг. с лице.
    * * *
    n очна ябълка;eyeball; n очна ябълка; eyeball to eyeball разг. с лице.
    * * *
    1. eyeball to eyeball разг. с лице 2. n очна ябълка
    * * *
    eyeball[´ai¸bɔ:l] n очна ябълка.

    English-Bulgarian dictionary > eyeball

  • 9 globe

    {gloub}
    1. кълбо, сфера, топка
    2. земно кълбо, земя, небесно тяло
    3. глобус (географски, на лампа и пр.)
    use of the GLOBEs ост. изучаване на география и астрономия
    4. анат. очна ябълка
    * * *
    {gloub} n 1. кълбо, сфера, топка; 2. земно кълбо, земя; небесно
    * * *
    сфера; топка; глобус; земя; земно кълбо; кълбо;
    * * *
    1. use of the globes ост. изучаване на география и астрономия 2. анат. очна ябълка 3. глобус (географски, на лампа и пр.) 4. земно кълбо, земя, небесно тяло 5. кълбо, сфера, топка
    * * *
    globe [gloub] n 1. кълбо, сфера, топка; 2. земно кълбо, земя; небесно тяло; 3. глобус (геогр., като емблема, на лампа и пр.); абажур; 4. очна ябълка; to cap the \globe минавам всички граници; стигам върха (на глупостта и пр.), бия всички рекорди.

    English-Bulgarian dictionary > globe

  • 10 orb

    {ɔ:b}
    I. 1. кълбо, сфера, глобус
    2. поет. небесно тяло
    the ORB of the day слънцето
    3. поет. око, очна ябълка
    4. златно кълбо с кръст oтгоре (наст от кралски регалии)
    5. ост. орбита, кръг
    6. обсег, обхват
    7. ост. земята
    II. 1. правя/отавам объл, заоблям (се)
    2. поет. обикалям, заобикалям, окръжавам
    3. ост. движа се, в орбита
    * * *
    {ъ:b} n 1. кълбо, сфера, глобус; 2. поет. небесно тяло; the orb of (2) {ъ:b} v 1. правя/отавам объл, заоблям (се); 2. поет. обикалям
    * * *
    район; око; окръжавам; орбита; обхват; обикалям; обсег; глобус; заоблям; заобикалям; кълбо;
    * * *
    1. i. кълбо, сфера, глобус 2. ii. правя/отавам объл, заоблям (се) 3. the orb of the day слънцето 4. златно кълбо с кръст oтгоре (наст от кралски регалии) 5. обсег, обхват 6. ост. движа се, в орбита 7. ост. земята 8. ост. орбита, кръг 9. поет. небесно тяло 10. поет. обикалям, заобикалям, окръжавам 11. поет. око, очна ябълка
    * * *
    orb[ɔ:b] I. n 1. кълбо, сфера, глобус; 2. поет. небесно тяло; the \orb of the day Слънцето; 3. поет. око, очна ябълка; 4. златно кълбо с кръст отгоре (като знак за кралско достойнство); 5. рад. орбита; кръг; 6. обсег, обхват; район; 7. ост. Земята; II. v 1. правя (ставам) объл, заоблям (се); 2. поет. обикалям, заобикалям, окръжавам; 3. движа се в орбита, кръжа.

    English-Bulgarian dictionary > orb

  • 11 orbit

    {'ɔ:bit}
    I. 1. астр. орбита
    to put in/into ORBIT aв. извеждам в орбита
    2. анат. очна ябълка
    3. прен. кръг/сфера на действие/влияние
    II. 1. извеждам в орбита (спътник), движа се в/излизам в орбита
    2. ам. движа се/пътувам в кръг
    * * *
    {'ъ:bit} n 1. астр. орбита; to put in/into orbit aв. извеждам в орб(2) {'ъ:bit} v 1. извеждам в орбита (спьтник); движа се в/излиз
    * * *
    орбита;
    * * *
    1. i. астр. орбита 2. ii. извеждам в орбита (спътник), движа се в/излизам в орбита 3. to put in/into orbit aв. извеждам в орбита 4. ам. движа се/пътувам в кръг 5. анат. очна ябълка 6. прен. кръг/сфера на действие/влияние
    * * *
    orbit[´ɔ:bit] I. n 1. астр. орбита; 2. анат. орбита, очна кухина; 3. кръг (сфера) на влияние; II. v 1. извеждам в орбита; 2. обикалям в орбита.

    English-Bulgarian dictionary > orbit

  • 12 очен

    прил oculaire; очен нерв nerf oculaire; очна ябълка globe oculaire (de l'њil); очна клиника clinique ophtalmologique; очен лекар oculiste m, médecin oculiste m; мед науч ophtalmologue; ophtalmologiste; очна кухина fosse orbitaire; юр очна ставка confrontation f.

    Български-френски речник > очен

  • 13 glene

    glene [gli:n] n анат. очна ябълка; очна орбита.

    English-Bulgarian dictionary > glene

  • 14 ball

    {bɔ:l}
    I. 1. топка, топче, кълбо, кълбенце, чиле, прен. огън човек
    2. нещо с формата на топка, кюфте (нце)
    3. игра на топка, хвърляне на топка, удар
    пo BALL сп. неправилно хвърлена топка
    4. куршум, сачма, гюлле
    5. топка за гласуване в избори
    to have the BALL at one's feet намирам се в изгодна позиция
    to keep the BALL rolling поддържам разговора, продължавам да върша нещо без прекъсване
    on the BALL разг. буден, сръчен, експедитивен, сведущ
    to start/set the BALL rolling слагам начало на нещо
    II. 1. събирам (се), натрупвам (се), свивам (се) на топка
    2. навивам на кълбо
    3. sl. вулг. съвъкуплявам се с. ball n бал
    to open the BALL откривам бала, прен. повеждам хорото, започвам да действу вам
    * * *
    {bъ:l} n 1. топка, топче; кълбо, кълбенце; чиле; прен. огън чове(2) v 1. събирам (се), натрупвам (се), свивам (се) на топка;
    * * *
    топка; топче; сачма; бал; валмо; куршум; кълбо;
    * * *
    1. i. топка, топче, кълбо, кълбенце, чиле, прен. огън човек 2. ii. събирам (се), натрупвам (се), свивам (се) на топка 3. on the ball разг. буден, сръчен, експедитивен, сведущ 4. sl. вулг. съвъкуплявам се с. ball n бал 5. to have the ball at one's feet намирам се в изгодна позиция 6. to keep the ball rolling поддържам разговора, продължавам да върша нещо без прекъсване 7. to open the ball откривам бала, прен. повеждам хорото, започвам да действу вам 8. to start/set the ball rolling слагам начало на нещо 9. игра на топка, хвърляне на топка, удар 10. куршум, сачма, гюлле 11. навивам на кълбо 12. нещо с формата на топка, кюфте (нце) 13. пo ball сп. неправилно хвърлена топка 14. топка за гласуване в избори
    * * *
    ball[bɔ:l] I. n 1. топка, топче, топчица, кълбо, клъбце, кълбенце, валмо, чиле, чиленце; \ball of fire 1) огнено кълбо; 2) жизнен, енергичен човек, "огън" човек; to roll (o.s. up) into a \ball свивам се на топка; 2. игра на топка; хвърляне на топка, удар; a good ( difficult) \ball добър (труден) удар; a slow \ball бавно хвърляне на топка; 3. куршум; сачма; гюлле; 4. топка за гласуване; black \ball черна топка (глас против); 5. вет. голяма таблетка, хап; 6. pl sl тестикули, "топки"; 7. pl разг. кураж, смелост, решителност; 8. pl sl глупости, врели-некипели; \ball and socket ябълковидно съединение; \ball of the eye очна ябълка, око; \ball of fortune играчка на съдбата; the \ball of the thumb закръглената част (началото) на палеца; a \ball of lead sl глава, тиква, кратуна; a curve \ball ам. хитрост, уловка; a \ball and a chain нещо (някой), който ограничава свободата (ми); спънка, пречка; a new ( different) \ball game нова (изменена) ситуация, променени условия; the whole \ball of wax ам. всичко; пълен комплект; to have the \ball at o.'s feet имам свободно поле за действие, работите се развиват в моя полза; on the \ball разг. буден, отворен, схватлив; to be on the \ball разг. следя събитията, внимавам, час" съм; нащрек съм; to carry the \ball sl действам, деен съм; to get on the \ball ! sl по-бързо! мърдай!; to drop the \ball ам. разг. правя гаф; греша; to bounce like a \ball енергичен съм; to have a \ball (разг.) забавлявам се, прекарвам добре, доставям си удоволствие; to have a lot on the \ball ам. разг. имам голям опит, много съм способен; to catch ( take) the \ball before the bound действам прибързано, не изчаквам удобния момент; to keep the \ball rolling, to keep the \ball up поддържам разговор, не го оставям да замре; продължавам да върша нещо, не го оставям да замре; правя нещо редовно, без прекъсване; to set ( start) the \ball rolling давам начален тласък, поставям началото на нещо; започвам да действам; to open the \ball започвам да действам, проявявам инициатива; to play \ball сътруднича, постъпвам честно; the \ball is at his feet той е господар на положението; the \ball is in your court нещата са в твои ръце; ти решаваш; ти си на ход; to take up the \ball намесвам се в разговор; to take ( pick) the \ball and run ( with it) заемам се с нещо; подхващам и доразвивам (идея, намерение); продължавам чуждо дело; to keep several \balls in the air нося няколко дини под една мишница; to shoot the \ball into o.' s own goal вкарвам си автогол, навреждам на себе си; that's the way the \ball bounces разг. така стоят нещата; такъв е животът; II. v 1. събирам (се), натрупвам (се), свивам се на топка; 2. навивам на кълбо; \balls up sl обърквам, забърквам. III n бал; to open the \ball откривам бала; повеждам хорото; започвам да действам.

    English-Bulgarian dictionary > ball

  • 15 aufgapfel

    der, -"- очна ябълка; прен зеницата на окото.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aufgapfel

  • 16 Augapfel

    Augapfel m Anat очна ябълка; etw. (Akk) wie seinen Augapfel hüten пазя нещо като зеницата на окото си.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Augapfel

  • 17 globe

    m. (lat. globus) 1. глобус; 2. стъклен похлупак; 3. разш. земно кълбо; 4. сфера; 5. ост. сферично тяло на звезда; 6. кристален глобус на лампа. Ќ globe oculaire очна ябълка; faire le tour du globe правя околосветско пътешествие; mettre qqn. sous globe гледам някого, като писано яйце; le globe terrestre Земята; globe de feu метеор.

    Dictionnaire français-bulgare > globe

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»